單位:
中國文化大學
IP:
140.137.101.202
首頁
年表
民國人物
人物年表
民國事件
期刊文獻
專書
照片
資源共享
全部
民國人物
民國事件
期刊文獻
專書
照片
首頁
->
民國事件
-> 雨夜花
雨夜花
時間
1934 ~ 1943年01月08日
地點
台北
相關人物
周添旺、
鄧雨賢
、純純、廖漢臣、柏野正次郎、栗原白也、霧島昇、西條八十、渡邊はま子
資料來源:必應搜索
背景
過程
期刊
專書
照片
其它
簡介:
《雨夜花》是日治時期的台語流行歌曲及民謠,由周添旺作詞、鄧雨賢作曲、女歌手純純主唱。
背景:
《雨夜花》這首歌曲最初叫《春天》,原本是日治時期的台灣新文學健將廖漢臣在1933年為台灣兒童所寫的一首兒歌,交由鄧雨賢譜曲。
當年,鄧雨賢原曲初創的時候,曲子開頭的旋律是5653 21165,但是歌曲流傳市井之後,常被唱成5653 32165,詞曲作者為了推廣歌曲,亦隨眾人而樂見其成。優雅傷情的前奏曲短而有韻味的帶出全曲,亦堪稱神來之筆。
《春天》歌詞節錄如下:
春天到、百花開,紅薔薇、白茉莉;這屏幾欉、那屏幾枝,開得真濟、真正媠。
Top
發生過程:
1934年,在古倫美亞唱片掌理文藝部的周添旺,由於工作上應酬的需要,有一次在酒家聽到一位淪落風塵的酒家女訴說她的悲慘故事。她原本是純潔質樸的鄉下女孩,離開故鄉來到台北工作並愛上一位男孩,而且雙方已論及婚嫁。但是沒想到後來那男孩卻是變成一個薄情郎,愛上別的女孩而遺棄她,她自覺沒臉回家見故鄉的父老,於是一時心碎失意竟流落在台北的酒家。
雖然在當時日治時代,男尊女卑的社會傳統下,這種令人哀嘆的小故事,是許多女子共同的心聲,令人說不完、也訴不盡……但是周添旺感覺得這位可憐的酒家女就親像一朵在黑夜裡被無情風雨吹落的花朵,她「離葉離枝」(離開親人與愛人)掉落「受難池」受人踐踏的遭遇,誰不感到心酸及惋惜呢?
所以,周添旺就將《春天》的旋律,改填悲涼的歌詞《雨夜花》,也許是因為與時代背景、人民心聲相對映,這首歌謠竟然影響後來閩南語歌曲以無奈、哀怨為主體的創作方向。感人肺腑扣人心弦的《雨夜花》,歌詞中所描述的「雨」、「夜」、「花」後來也變成台語流行歌曲重要的主題意象,影響台語歌詞的創作方向。通常台語歌曲都有三段,但是這首歌曲卻是罕見的四段詞,而且前三句是三、三、六的詞句,後三句是四、四、七的詞句,每段運用不同的韻腳。
這首歌曲是鄧雨賢和周添旺合作的第一首曲子;日本人柏野正次郎所經營的古倫美亞唱片公司將其灌錄成78轉的唱片,由旗下歌星、當時的名歌手純純(劉清香)演唱。
純純活躍於1930年代到1940年代,這段期間,唱了許多在她那時剛發表的閩南語和日語流行歌曲,例如《望春風》、《雨夜花》、《月夜愁》與《桃花泣血記》;其中《桃花泣血記》這首曲子在台灣是用來為同名的上海電影打廣告,並被英譯為‘The Peach Girl’。
純純曾在台北後火車站新舞台的斜對面開了家咖啡館,因為知名度的關係,生意不錯,也發展出不少羅曼史。她曾經愛上一個來店裡喝咖啡的帝國大學(今台灣大學)學生,兩人情投意合,該青年也有意娶她為妻;但男方父母認為自己家勢顯赫,怎麼可以娶一個曾是戲子又是唱歌的女人作媳婦,以門不當戶不對為由堅決反對,終告分手。
後來,純純愛上一位來店消費的日本人白鳥先生,並和他結婚。然而白鳥先生婚後好吃懶作,而且患有肺癆。肺癆在當時等於絕症,不但無藥可救,且身邊的人也有被傳染的危險。純純的母親多次要求純純以事業和身體為重、離開白鳥先生,但純純置若罔聞。隨白鳥先生病情加重,純純也陷入死別的恐懼當中,最終在白鳥先生斷氣後,親吻他作為告別之吻。在丈夫死後不久,純純也發病,證實染上肺癆。
1937年,中日戰爭爆發,各家唱片公司重新調整內部人事與發片計畫,純純也在同一年離開古倫美亞唱片公司,轉入日東唱片公司擔任臨時歌手。雖然再度唱紅姚贊福譜曲的《送君曲》,但是時局動盪不安、生活物資缺乏和工作不穩定,讓純純無法好好調理身體,加上肺癆第三期的煎熬,使她的歌聲日漸走調。
1938年,日本人將這首歌曲改為鼓勵台灣人民響應「聖戰」(第二次世界大戰)的進行曲《榮譽的軍夫》(譽れの軍夫),栗原白也作詞、霧島昇演唱,用來鼓舞台灣人踴躍去做日軍的軍夫。
《雨夜花》這首歌也被日本人喜愛,1942年改編成日文《雨夜之花》(雨の夜の花),西條八十作詞、渡邊はま子演唱,歌詞意境深遠,富有日本文學物哀(もののあはれ)之情。
1943年1月8日,純純因肺癆去世,結束璀燦卻多舛的一生,得年僅29歲。
日治時代末期,《望春風》、《雨夜花》、《月夜愁》等歌皆被強迫改編成日本軍歌,作曲者鄧雨賢因此受到嚴重打擊,內心極為憤怒。1940年,34歲的他辭去工作,遷居新竹芎林,在芎林國小任教。1942年,因時勢被迫改名東田曉雨。1944年6月,鄧雨賢因心肺疾病去世。
歷史影響:
台灣這塊土地有著獨特的時代背景,複雜但瑰麗的文化情緒。
2002年11月28日晚間,「跨世紀之音─多明哥全民演唱會」正式在中正紀念堂登場,《雨夜花》登上國際舞台。根據新聞報導當夜的盛況:「在優雅素淨的國家音樂廳高質感舞台上,期待已久的『跨世紀之音─多明哥全民演唱會』,……最後壓軸的《雨夜花》,多明哥投入感情與台語天后江蕙對唱,哭腔催人淚下,多明哥也首度正式將台灣民謠帶到他自己的音樂會上,令人深深動容。」
《雨夜花》的主創人員早已作古,歌曲仍在傳唱,至今已70多年,並成為台灣經典歌謠之一。
(資料來源,參考:維基百科、歌謠風華)
Top
回上一層